Pete Tong rhymes with wrong.
I've always been intrigued by how we in the UK instantly translate a phrase containing rhyming slang and automatically put it into context rather than a literal meaning
Do other countries have slang for amounts of money?
That'll cost you a pony/monkey ect?
Americans and others! Your favorite British English phrases?
172I'm sure someone must have already said "bangers and mash". But I want to say it again.
"bangers and mash"
"bangers and mash"
Americans and others! Your favorite British English phrases?
173GypsumFantastic wrote:Do other countries have slang for amounts of money?
That'll cost you a pony/monkey ect?
Bit = 12.5 cents. Never used in the singular, only part of "Two-Bits" (.25) or similar.
Buck = Dollar
Fin = Five Dollars
Sawbuck = Ten Dollars
Double-Sawbuck = Twenty Dollars
Benjamin = Hundred Dollar bill
Brick = Thousand Dollars
Large = Thousand Dollars
Grand = Thousand Dollars
Gamblers also use "dime" as slang for a thousand Dollars.
steve albini
Electrical Audio
sa at electrical dot com
Quicumque quattuor feles possidet insanus est.
Electrical Audio
sa at electrical dot com
Quicumque quattuor feles possidet insanus est.
Americans and others! Your favorite British English phrases?
175Sawbuck = Ten Dollars
Double-Sawbuck = Twenty Dollars
"What shall we call ten dollars?"
"erm a sawbuck"
"right then whats twenty dollars?"
"how about double sawbuck?"
Come on now that's a bit lame.
Double-Sawbuck = Twenty Dollars
"What shall we call ten dollars?"
"erm a sawbuck"
"right then whats twenty dollars?"
"how about double sawbuck?"
Come on now that's a bit lame.
Don't concentrate on the finger..
Americans and others! Your favorite British English phrases?
177over-egg the pudding - to spoil something by trying too hard to improve it.
I just heard this one for the 1st time. Outstanding.
I just heard this one for the 1st time. Outstanding.
Americans and others! Your favorite British English phrases?
178different gravy
peri wrote:The gfirl just emailed me, "I've never had any desire to eat a scotch egg'.
I guess she gonna go hungry tonight
Americans and others! Your favorite British English phrases?
179Pint of wife beater = Stella Artois
All gone tits up
All gone tits up
Don't concentrate on the finger..
Americans and others! Your favorite British English phrases?
180rzs wrote:I know there are some people on this board from the North East, so while we're at it, could you please verify spelling on this phrase as well as the on the also common (circa mid to late '90's) word "chava" meaning a specific type of Geordie teenage thug who wears a track suit in the summer, a Berghaus ski jacket in the winter and haunts Newcastle's Metro line asking everyone "lend us 10 pence, how."
I was mentioning Lady Sovereign, the UK rapper, to an English friend and she was immediately dismissed as "a silly chav."
"P" - as shorthand for pence.
"I've only got 20 P, guv."
Bloody Hell!
Muggles is the term that the British use to describe non-magical folk.
(kidding, kidding)
And I've enjoyed the cheer "Up Your Arsenal" for those supporting the Arsenal football club.